168小说 - 历史小说 - 清穿之康熙惠妃在线阅读 - 第218章

第218章

    “皇后娘娘,臣妾要照顾三格格和九阿哥,无暇顾及三位meimei啊!不如娘娘再派几个嬷嬷过来照顾她们?”

    趁着康熙去看望三个孩子的空档,荣嫔一个劲的推辞,就是不接受这个任务。

    说来说去,还是钟粹宫离御花园太近了,过了个角门便到了,迟早有一天自己要封了这个角门,让她们从正门走。

    照顾好了是自己应该的,可若出了事,第一个找的便是自己,谁会去照顾,谁又想接下这个烫手山芋?

    “荣嫔jiejie不要推辞了,这钟粹宫的主位是你,自然是你照顾的,如果钟粹宫的主位不是你,你当然可以不要照顾!”

    刚刚才与荣嫔发生过争执,顺嫔怎么会放过荣嫔,见荣嫔一直推脱,便开口替钮钴禄皇后说话。

    “至于三格格和九阿哥,这里离正殿也有一段距离,都不会吵到他们的。”顺嫔一句话将几位格格阿哥都内涵了一遍。

    荣嫔面色铁青,怒视顺嫔,似乎下一瞬间又要吵起来了。

    “好了!”钮钴禄皇后见皇上快出来了,时间也差不多了,就勒令两人闭嘴。

    “三位meimei肯定不能动,一定会呆在钟粹宫的,自然也需要荣嫔meimei照顾,荣嫔不要急着推脱!”

    桌上的茶已经放凉了,钮钴禄皇后拿起一杯,轻轻抿了一口,冰冷的茶水让头脑更加清醒了。

    “但是荣嫔meimei也不要急,本宫和皇上都会派嬷嬷在这里的,荣嫔只需要调配宫人,时不时的照看一下几位meimei便好了,其他的,不用你cao心!”

    钮钴禄皇后觑见荣嫔的脸色好看了很多,点点头,让她们在这里坐月子顺便斗一斗也好,看一看谁更胜一筹。

    “皇后说的没错,朕也会派人来钟粹宫,荣嫔不必担心!”康熙大步走向前。

    “皇后思虑周全,有朕和皇后的人在钟粹宫里,荣嫔还担心什么?”

    看着荣嫔勉为其难的笑容,康熙问道。

    在康熙看来,钮钴禄皇后请求自己派人来照顾三位妃嫔,不就是尽最大限度的保护三个孩子和三位妃嫔吗?

    有自己的人,有皇后的人在,康熙不信这后宫还有人敢动手!

    听了康熙的话,荣嫔有气也不敢发出去,只能打碎了牙往肚里吞,有气说不出口。

    荣嫔不反对,事情就这么说定了。

    接下来,荣嫔着实过了一把水深火热的生活,每天都要为几人cao心,不是今天因为少了样东西而争论不休,就是明天因为用膳的顺序而闹番了天。

    她们虽不能出门,可底下的几个宫女却个个是不好惹的,急得荣嫔嘴上起了几个泡,连两个孩子都顾不上照看了。

    九月份,两人做完月子后,荣嫔便着急赶人了,等人全部走光后,荣嫔便病了,病了大半个月才好,由此可见对几人的厌烦。

    ******

    出了月子,便是七格格和八格格,十阿哥的满月礼,关于满月礼放在哪里办,钮钴禄皇后放在了自己的长春宫里。

    赫舍里皇后难产死在了坤宁宫,钮钴禄皇后觉得晦气,便一直没有搬进坤宁宫,如今的坤宁宫便空了下来。

    满月礼是由钮钴禄皇后一手cao办的,或许是抱着看好戏的态度,钮钴禄皇后将几人全部安排在了一起,让两个格格和一个阿哥面对面的玩耍。

    仇人相见,分外眼红,三人都不满意钮钴禄皇后各打三大板的处罚,尤其是敬嫔,当着众人的面也不给纳喇常在的面子。

    钮钴禄皇后处事公正,本来纳喇常在是可以升为贵人的,只是钮钴禄皇后特意拦了下来,当着众人的面就想推人,一个个审下去,自然会有人说出来。

    一个说了出来,剩下的人也都会说出来,钮钴禄皇后没有给她们时间对口供,她们仍然说的大体一样,真相便容易找到。

    安嫔和敬嫔都是罚俸一年,三人都是禁足半年,半年不得出各自的宫殿。

    “咦!纳喇常在,你将十阿哥交给敬嫔抚养了吗?十阿哥怎么瘦了许多,看起来和出生时差不多。”

    荣嫔咳嗽两声,引得众人围观着十阿哥。

    三个孩子都是奶嬷嬷抱着的,清芷看过去,只能看见露了小半张脸的七格格,七格格被安嫔养得白胖了许多,一眼望去竟是最讨喜的。

    “十阿哥还小,现在是臣妾养在膝下的,皇上和皇后娘娘都同意了!”生了个阿哥的底气就是不一样,今天的纳喇常在与往日完全像换了个人。

    纳喇常在从头到脚,浑身金灿灿的,衣裳首饰都是用自己最贵最好的,整个人也容光焕发,脸上充满了笑意。

    “原来是养在自己膝下,恭喜meimei的十阿哥能自己抚养!”荣嫔皮笑rou不笑的敷衍两句。

    只有主位才能抚养自己的孩子,十阿哥稍稍大一些后,能站得住了,就算敬嫔不抱去抚养,也能让母子俩不复相见。

    更何况敬嫔还能生,更不会稀罕纳喇常在的孩子了,所以说,纳喇常在的苦日子还在后头。

    “meimei给什么给八格格用了?八格格一身青紫怎么还没褪去?”清芷凑近敬嫔问。

    宫斗文