168小说 - 历史小说 - 新海盗时代在线阅读 - 第6页

第6页

    他低头在沙盘上写下一连串字母,安吉丽娜拣了靠近自己的一小块空地,用手指跟着船长练习。

    马丁内斯盯着索尔和安吉丽娜用手指划出来的又粗又丑的字母,低低地哼哼了一会儿,道:“等靠岸以后,还得你们两个弄两只便宜的笔。嗯……安吉丽娜还得弄几件衣服,船上一条裙子都没有,你年纪差不多了,总该弄得漂亮点,我带出去也有面子。”

    安吉丽娜其实不太在乎穿着,其他海盗的破衣服剪短一点儿她也很合身。不过,她决定将这当做是船长有送她礼物的意思,立刻觉得高兴极了。

    “你干脆把索尔号的名字也改成安吉丽娜号算了。”索尔哼哼唧唧地说。

    “小伙子,你会有一把剑的!”马丁内斯大笑地把索尔的一头金发揉成一团随时可以让麻雀搬迁入住的鸟窝,“男人不能不会使剑!”

    在索尔号上的第五十五天,安吉丽娜将甲板地下的所有仓库都转了一圈,她这回没撞见无处不在的老鼠,倒是看到一大群海盗蹲守在几个空酒桶的缝隙前面。

    “你们在干什么?”安吉丽娜不轻不重地踹了其中一个的小腿。

    “嘘!别出声!”那个海盗立刻回过头,手指放在嘴唇上生气地警告她,“我们好不容易逮到一只耗子,今天我们必须杀死它。”

    另一个海盗舔了舔嘴唇,补充道:“当做加餐。你知道我们多少天没吃上陆上动物的rou了吗?再吃几天鱼,我就要长出鳃了。”

    “我看见了!我看见了!好家伙,这是这礼拜最肥的一只,一定吃了我们不少粮。乔治,把刀递过来!”

    “太棒了!给!它是我们的了。”

    “没出息。”安吉丽娜轻声嘀咕,所有男人都专注地趴在地上,从酒桶缝隙里望着,没空搭理她。

    安吉丽娜翻了翻周围别的桶,又往脑子里记了一笔,转身离开。

    她一路跑上船头,往常马丁内斯船长这时一定在望远镜那里。但出乎意料的,这里只有白天熄灭了的大大的船灯和孤独地望远镜互相守望着,像是在海风中无声地诉说对彼此的爱意。

    不在?

    安吉丽娜又跑去船长室,一推门,正看见一嘴巴灰白色卷胡子的马丁内斯正在那里翻看着什么。

    她偷偷伸长脖子瞄了一眼,发现好像是羊皮卷。

    “船长,我们的食物只剩下每天捞上来的东西和上个月腌好的咸鱼了……”安吉丽娜顿了顿,说,“它们臭得要命。另外……淡水,淡水剩下的也不多了。”

    比起食物,水的缺乏才是最要命的。别看大海里全是水,瞧上去干净又清澈,实际上它们只会让人越喝越渴,里头的盐分是要命的。

    索尔号起航前在船底储藏了一大堆水桶,然而,现在它们大多空空如也。

    “别担心,安吉丽娜,事情总会有办法解决……”马丁内斯没有看他,他的眼睛似乎很难从羊皮上离开。

    船长话未说完,忽然一个船员重重地撞开了船长室的门,他满脸都是闪着光的兴奋,好像有几百箱金子堆在他面前。

    “船长!不远处有一艘货船,我看得很清楚,飘得是英国皇家的旗帜!”

    ☆、第四章

    马丁内斯船长眯起眼睛,冲安吉丽娜眨眨眼,“你瞧,我的食物和水不是送上门来了?搞不好还能给我们的回程之旅多攒一笔路费。”

    现在撞到索尔号的英国皇家货船,简直和主动跑到狼跟前撒娇的小羊羔没什么两样。

    “靠得近一点!装上炸药!发炮,然后占领他们的船!”马丁内斯船长大手一挥,发布命令,他的声音响亮而雄厚,“要是成功了,今晚就是我们的宴会!”

    “遵命,船长!能让我的刀找到耗子以外的敌人,真是太愉快了。”那人兴奋地离开。

    马丁内斯又看向安吉丽娜,“我的小姑娘,你留在这里,不要出去。”

    “船长,或许我也可以帮忙!”

    “你还太小了,”船长一边说着,一边取下他挂在床边的剑,它看上去就非常名贵,手柄上缀着很大的宝石,“等你到十六岁,我就让你和他们一起上。”

    “可是我已经十四了,”安吉丽娜有一些不服气,她最近身高抽得飞快,“索尔才八岁,你却准备给他买剑!”

    “哈哈哈哈,这不一样,安吉丽娜,你是女孩子!”船长拉开门,半只脚迈了出去,他回头对安吉丽娜爽朗地笑着,说。

    过了一会儿,船长又折回来,拎着索尔的领子,把他也塞进船长室里。

    “你们两个互相照应,可以把沙盘拿出来再复习一样,我们一会儿就好。”他如是说道,“安静点,这会儿可别打架。”

    安吉丽娜和索尔对视一眼,彼此都从对方目光中读出厌恶。

    今天下午注定会是难熬的。安吉丽娜和索尔各占据房间里的一个角,谁也不和谁讲话。外面时不时传来清脆的兵刃相接声、男人的吼叫声,似乎时常还有什么重物扑通扑通地落水。

    差不多过了几十分钟,安吉丽娜按捺不住了,她慢慢地挪到门边,撩开落到鬓边的头发,把耳朵紧紧地贴在门上。

    风从甲板呼啸而过的声音变得清晰了,战场似乎离船长室很远,也许根本不在索尔号上,惨叫或是落水的嘈杂声都是被拂过海面的风捎过来的。