168小说 - 玄幻小说 - 十月马(恺撒大传)在线阅读 - 第98页

第98页

    我想开除雅典罗多鲁斯?科尔代里昂的职务。rdquo;加图说,一旦那样,马尔库斯,你将不得不扛起他的重任。rdquo;

    呃,我又得回到校园时代了!小加图边暗暗思量边条件反射般地回答加图:物质,凡是坚固的东西都是实体。rdquo;

    第五部分第120节:第五章(5)

    第120节:第五章(5)

    我们的沙发算不算实体?rdquo;

    当然是啦。rdquo;

    神?们算不算纯物质?rdquo;

    是的,当然。rdquo;

    你是在说:芝诺认为灵魂也是一种物质。rdquo;

    是的,没错。rdquo;

    在所有纯粹之物中哪一种才是万物之本?rdquo;

    火。rdquo;

    火之后呢?rdquo;

    气,然后是水和土。rdquo;

    在经过宇宙之大循环后所有实体必然回归于火。rdquo;

    那灵魂是火吗?rdquo;

    芝诺认为灵魂就是万物之本源mdash;mdash;mdash;火,可帕莱提乌斯却不同意他的看法。rdquo;

    除了芝诺和帕莱提乌斯,我们还能从何处追踪灵魂的本质?rdquo;

    小加图被逼问得有些发怵,他用可怜巴巴的眼神向史达代鲁斯求助,史达代鲁斯也被加图的这一番刨根问底给镇住了。

    我们可以从苏格拉底开始,继而通过柏拉图一直将这个问题追问下去。rdquo;史达代鲁斯用颤抖的声音回答道,虽然苏格拉底从芝诺的学说中看到巨大的矛盾,可他依旧坚守斯多葛学派的一切教条。他无意于在现世的物质获取和享乐,无关于冷暖、也没有兴趣享受rou体之欢愉。rdquo;

    我们可以在《斐德若》篇或《斐多》篇中觅到灵魂的踪迹吗?rdquo;

    史达代鲁斯感到快窒息了,他说:在《斐多》篇中,柏拉图探讨了苏格拉底在饮鸩之前对朋友们所说的一席话。rdquo;

    加图甩手开怀大笑:所有符合人性和道德的人都是自由的,而那些损害他人的人则成为他们恶劣品性的奴隶mdash;mdash;mdash;现在让我们再探讨探讨人世间的悖论问题。rdquo;

    当这三人沉浸在加图最感兴趣的话题中时,灵魂是否是实在之物rdquo;的问题立即就被他们抛到了九霄云外去了。加图命令史达代鲁斯站在伊壁鸠鲁派的角度加以探讨,小加图则充当逍遥学派的代言人,而他自己还是自己的身份mdash;mdash;mdash;一个严格意义上的斯多葛主义者。激烈的针锋相对中时而夹杂着几句玩笑,互相妥协迁就的前提使他们很快就水到渠成达到加图讨论的目的。

    轰隆隆的雷声由远而近;史达代鲁斯从懒洋洋的状态中清醒过来,他站起来走到南边的窗户前凝视着远处的群山。

    一场可怕的暴风雨将临。rdquo;他说。然后,他的声调变得更加柔和:一场可怕的风暴。rdquo;说完后,他就继续代表伊壁鸠鲁派就自由和奴役的问题发表自己的高见。

    酒神狄俄尼索斯在神不知鬼不觉中征服了加图,他没想到这种美酒有这么大的劲道。加图忽然发狂般把自己的酒杯透过玻璃窗摔了出去。不,不,不!rdquo;他怒吼道,一个默许甚至赞同任何形式的奴役的人都不能称之为真正的自由民,就是这样!不管他采取何种形式奴役他人mdash;mdash;mdash;让他人沦为自己的性奴隶mdash;mdash;mdash;贪食mdash;mdash;mdash;贪杯mdash;mdash;mdash;榨取他人的钱财mdash;mdash;mdash;不守承诺等等。任何一个以奴役他人为乐的人都将使自身受到更深的奴役!奴役他人就相当于增加自己的罪恶,将邪恶的毒汁注入到自己的身体内!他恶臭的灵魂将渐渐侵入全身,使自己浑身无不显示出腐败的气息,他的罪恶会永远滞留在他的灵魂和rou体之中,直到奔赴死地,并永远栖身于最黑暗幽深的地狱,只有那些胸襟坦荡之人的灵魂才能随着自己的善良而飞入天国、与无忧无虑的神?相伴,进入极乐的王国!他虽不是神,却享受着神的澄明!一个心灵真正自由的人从来不会屈服于奴役!不管是什么样的奴役!精神的奴役还是rou体的奴役!rdquo;

    在加图狂热的演讲过程中,史达代鲁斯极力保持自己头脑镇定,他挣扎着从沙发上爬到小加图处与他蜷缩在一堆。如果有机会,rdquo;他朝小加图耳语道,你去他卧室把他的剑偷出来。rdquo;

    小加图闻言大惊失色,他把恐慌的眼光狠狠射向史达代鲁斯:你到底想干什么?rdquo;

    肯定是这样!我猜你父亲想自杀!rdquo;

    加图有些筋疲力尽地跌坐在沙发上发抖,他不时用茫然的眼光盯着这两位带着深深忧虑的看客。他一言不发、踉踉跄跄地奔向自己的工作间。坐在沙发上的史达代鲁斯和小加图听到他在那里翻箱倒柜,把书卷扔得稀里哗啦响。

    第五部分第121节:第五章(6)

    第121节:第五章(6)

    《斐多》,《斐多》,《斐多》!rdquo;他边狂笑边歇斯底里地喊道。

    小加图向史达代鲁斯轮了轮眼睛,因为史达代鲁斯莫名其妙地猛推了他一把。

    去,马尔库斯!你现在就去把他的剑取出来!rdquo;

    小加图立即冲向父亲的卧房将那柄用佩饰悬在墙面挂钩上的剑紧紧握在手中返回了餐厅,他看到父亲的侍从普罗格兰特斯手里端着酒杯不知所措地站在那里,他立即把剑交给他说:给你,把它拿去藏起来,快!快!rdquo;