168小说 - 历史小说 - 三十六陂春水在线阅读 - 第187页

第187页

    曹舒劝道:这宫里没有什么,地里长的梬枣花倒甜。奴婢见他们烹茶加了梬枣花,香香甜甜的,陛下热热尝一口,怯怯寒气。

    齐凌这才接过来咽了一口,放到一边,气仍不顺,重重搁下茶盏问曹舒她说她拙口愚舌?

    曹舒哪里敢接这话。

    齐凌也不指望他说什么,冷笑一声当皇后屈才了,该去大鸿胪寺草拟檄文,匈奴大宛大月氏南越,都交给她口诛笔伐才叫人尽其才。

    陛陛下息怒。

    雨密密匝匝打在窗上,过于浓厚的雨幕似将一切都隔绝在外,没有客卿博士、没有书籍、没有奏表、甚至连解闷的樗蒲棋也没有,齐凌难得有这么闲的时候,随时光流逝,渐渐百无聊赖。

    他环顾周遭,目光渐被杂陈歪斜在那里的枕上沾着一缕长长的青丝引走,出了会儿神,便在此处再坐不下去了。

    齐凌起身回到正殿,见屋檐滴水逐渐稀疏,雨势渐小。便在正殿传了朝露馆的太医,知道少府已经连日换过医术精湛圣手来,召来依次见过。

    一回生二回熟,此番再询太医问什么、怎么问,他就娴熟得多。

    都是那些话。

    岐黄他不通,事事过问不过是为了给少府和太医令提醒。

    直到该提点的提点了,过问的过问了,天色已晚,雨也停了,齐凌没有再叫朱晏亭来送,自回了桂宫。

    御驾起行。

    上林苑的川泽密林腾出一层雨后浓雾,长长漫道的台阶像一半埋在云里,只走出几十丈,身后的馆台就像消失在了雾中。

    雨后气凉,雨滴打在叶间蝉食桑叶一样覆天弥地的动静中,他忽然听到有轻轻的歌声从雾里传来,是山野俚曲、楚调湘谣,轻的像抓不住的细丝软绸,字字缥缈,耳熟至极,隐约是

    出门山雨,登舟莫,多纵火,山中猛兽多。

    他心里猛地一跳,转头欲见究竟,只看到望亭之下似乎站着一道清瘦的身影。

    一阵风过,雾气弥漫,便看不见了。

    齐凌没有叫停,御驾还在前行。

    空濛雾气笼罩在昆明池上,水色一涡深,一涡浅。雨后上林苑与云泽一样,四处潜伏着野性莽莽的生机与危机。

    他还在回忆,却想不起这首歌谣词句究竟是怎样的。

    只记起新婚时节朱晏亭曾经说过一个故事。

    她说章华水多,雾也多,野兽也多,农人荷锄出门时,他们的妻子都会叮嘱,携箬笠、带火折,登船之时,千万莫要踏错,不要坠入深不见底的云泽里。

    *

    作者有话要说:

    感谢在2021-05-30 15:10:35~2021-06-01 12:07:22期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~

    感谢灌溉营养液的小天使:祖先保佑退休金 31瓶;融雪作别来年春 20瓶;咔咔、甄秋白 10瓶;单 9瓶;新木铎 3瓶;4523885 2瓶;

    非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!

    第103章 沧海(八)

    长安变天了。

    应当说, 天很早就开始悄悄变了。浮云先是如丝如絮,悄无声息堆积重叠, 而后在一夕之间遮天蔽日。

    大部分人意识到的时候, 已经是天幕永沉,雷霆万钧,大雨盖地, 落为定局。

    一场大雨,几家欢喜几家愁。

    有人抬头用嘴接、用舌头吮落在脸上的雨水;有人往窑里、罐里蓄水、修固麦陇;有人藏起从官家渠里舍命盗的水、倾到泥沙翻滚的浑沟中;有人赤着上身骑在墙上用麦草和夯土修固城墙;有人在铺子里挂上险些积灰的箬笠斗篷;还有人为大旱结束即将跌价的粮食望仓跌足叹息

    大将军李延照的府中,只对朝事略知一二的李延照幼子用手接着屋檐上滴滴落下的水, 兴奋叫嚷爹, 渭水要涨了, 粮食能运了,要打仗了!

    李延照大笑:兵者国之大事,道天地将法都要算,你这望雨生战,可是犯了冒进的大忌。

    父子嬉笑之声杂在雨里,而只隔大将军府三条街,廷尉寺前的景象却可谓愁云惨雾。

    恒王齐渐的车马停在一处偏僻巷尾。

    此刻他掀着车帘, 与一皂衣小吏小声说话。

    不行。小吏与他说。

    齐渐急了:见一见都不行?

    都是侯爵王爵,最小的也是关内侯, 开了一个口, 你进了别人也想进,让你进不要别人进,岂不是得罪人?寺卿一口咬死,谁来也不行。

    齐渐铁青脸摔下帘子, 不过片刻, 又卷起来:真就传个消息也不行?这还有王法吗?

    小吏脸苦得都要哭出来, 抹把脸上水:殿下,廷尉寺现在是好大一个靶子,都等着抓错,我的祖宗这、真不敢呐。

    齐渐从帘幕往外窥视,看见诏狱外头还有些行迹可疑的人。我就奇怪了。就就没有三四个四五个贵人一起向丞相向皇上说上些话的?

    酎金之案牵涉之广令人咋舌这么大阵仗,这么多贵人入狱,按理说应当早就闹得天翻地覆,奇怪的是这些叱咤风云贵极一时的王侯此刻竟像是圈里的猪猡,这么小小的一方诏狱就将能将他们都牢牢困死,真正是谬之极也!

    --