第十七章 血饲
第十七章 血饲
阵痛细密,恍惚间竟生出被獠牙咀嚼的幻觉。不知为何,自己毫无反抗,反而心生悲怜,任由金瞳的野兽将她撕裂。画面骤然破灭,波本挣扎,思维溺水般浮沉,身体也不听使唤。该死,是梦魇。 银铃震响。门吱呀着开合,凛冽气息席卷:潮湿泥土上的大理石板爬满斑驳苔藓。更具象来讲,如同暴风雨中废弃已久的清幽墓园。 呲。第九根火柴终于划亮。笨蛋,怎么就看不见新装的燃气灯。神父将烛台放置桌面,折返时赫然持了把利刃朝床逼近。她勉强微曲右腿,下意识准备随时反击。 寒芒闪过后铁锈味充斥房间。放血疗法真是浪费。干渴突然变得无法忍耐,波本张口,挤出声短促气音:水。她半阖着眼,没指望被听见。 皲裂嘴唇被润湿,还未来得及欣喜,浓烈铁锈味弥散口腔。这是哪门子的恶作剧?女孩咬牙欲怒,却忍不住震颤:陌生热意爆发,于四肢百骸流窜。 金属指节被含住吮吸,安古低头,先是惊愕,随即嘴角噙了抹笑意。真有趣,那双始终燃烧的鲜红眼睛已失去了焦距。女孩自诩理性,此时却如丧失心智的狂信徒,全凭动物本能啃咬,在机械表面留下数道齿痕。真是毫无章法。与其称之为捕猎,不如说渴望从干瘪rufang中吸出奶水,竟让身为男性的自己心生哺育的错觉。 神父打消荒唐想法,将紧咬住自己的牙关撑开,以防误吞零件。可那家伙毫不领情,用舌尖胡乱推挤硬物抗议。他只好抽出手指就算触觉缺失,也不能乘人之危。 被阻断进食的女孩不愿作罢,扯住他手臂舔舐残肢接缝,不放过任何残余。男人只好顺势俯身,将其注意力引至颈侧:嘘,嘘别急。来,在这里。 她凑近,于静脉切口处啜饮。神父强忍刺痒,为转移注意力思考起正典。血在宗教层面有多重含义:死亡与重生,神圣与不洁,赎罪与契约。而其又与权力和性别隐秘交织。人宰杀牲畜献祭,却教导信徒禁食生血;「殉道者的血是教会的种子」,不信者却被当作肮脏之物屠戮;男性以割礼与上帝结契,女性月经反而被视作禁忌。讽刺的是,血的正面寓意恰恰起源自母体分娩新生命的场景。从这一层面来讲,当前仪式篡夺了血祭本身的含义。 再者,这实在有些索求无度了。男人轻抚垂落肩头的细软发丝,委婉提醒对方节制,然而他未能够精确控制假肢。 扯得很痛。女孩被迫抬脸,口齿含糊表达抗议。鲜血摄入使燥热有所缓解,但效果却似往血管里注射了高浓度酒精:脑袋晕晕乎乎,眼前似有小人跳舞:讨厌您。她无意识舔舐下唇沾染的体液:不给喝就算了,还晃来晃去。 这是几根手指? 呃,二?不对,四? 安古起身,不着痕迹拉开距离。女孩此时明显无法做出有效决策,他不会容许自己和神志不清的性伴发生任何越界关系。 身边空落落的,她才发现猎物不见踪影。视线游移,见神父站立不稳,便把失血的眩晕当作可乘之机。 当当当当当当当当波本哼着不着调的曲子,将他压倒在床,将苍白胴体从黑衣中剥了出来。没想到真的能做到。毕竟首次扑空,第二次险些以脸着地还好被拉了一把。与其说捕捉成功,不如说被安古纵容着作乱。她心情很好,又不知如何继续,只埋在他肩窝傻笑。 一边五根,另一边也是五根。答对了吧?请奖励我。她十指紧扣对方双手,脸颊交换气味似的磨蹭略带青茬的下巴。 你喝醉了。神父绷紧神经,极力忽视肌肤相亲的柔软触感,以防起生理反应。女孩毫无自觉,莹白微乳紧贴身下坚实的胸膛,虎牙轻咬他耳垂:真凉快,舔着也冰。就是躺起来有些硌人。 完全被当成散热工具。男人无奈地放松躯体,未料想波本发现新大陆般松开他,转而托举那对饱满胸肌摇晃推挤:好神奇,放松时是软乎乎的。 又不是第一次摸。你自己的胳膊也能产生同样效果。安古叹气,不忍推开伏在胸口小猫踩奶般的女孩。 所以说有人发现吗?波本勾住银环,将内陷rutou拉扯至激凸,还嫌不够般捻弄充血顶端:神父大人这里挂着铃铛在现场指挥。 雨夜能见度低,为避免混乱,佩戴了易于辨认的标识。男人面不改色地复述谎言,这让波本xiele气。 真狡猾。她嘟哝:您一点儿都不像狗。比作蛇更为合适。 符号皆有象征。如果说犬代表保护、奉献、忠心,蛇的寓意就有些糟糕。毁灭,邪恶,和欺骗。在天主教信仰中,该动物是魔鬼化身。所以这便是女孩对他的认知,倒也恰如其分。 这评价很有趣。安古勾唇:因为我体温较常人低? 不,只是直观印象。饮入的少量血液逐渐失去效力。波本停顿,斟酌起语言:您好像不太喜欢我的比喻。或许是错觉,神父的低语有些嘶哑,听起来仿佛毒蛇吐信。 说下去。 干嘛这么较真女孩滚倒在床,视线又被光洁锁骨吸引。亲手植入的金属深埋其中,只露出长钉两端,乍看像是牙印身为食物的标记。她甩甩脑袋,驱散杂念:事先声明,有些细节我记不清了,您应该也听过类似的神话。夜晚,在医药之神的殿堂中,其眷属会化为蛇爬过熟睡病患的躯体,使他们恢复健康。 她没有说书的天分,仅凭印象背诵片段,好在就算限定了题材,也应该有不少内容可讲。毕竟曾在野外度过了上千个日夜,睡前没什么事情可做,只能听些趣闻轶事消磨时间。 耳畔再度响起篝火燃烧的噼啪声。真是奇妙,过去就像件满是线头的破毛衣,随手揪住点细枝末节就牵扯出一长串早已忘却的记忆。从记事起,她就不愿乖乖待在乡镇等养父完成悬赏归来,总是吵着要求随行。拗不过她,金才在马背后捆了张小型行军床,平时他只随意睡在衣物上,但只要有她在,养父选择露营点时也格外细心,除了考虑温差地形毒虫,还经常奔徙几里地,只想带她看更好的风景。峡谷中有羚羊漫步,盐湖洁白似雪,砂岩层叠如波浪。而每当夜幕低垂,她便依偎在他身旁,时不时提些傻问题,在温柔的粗粝嗓音中缓慢沉入梦乡。 波本仰头,眼前似乎浮现只有在沙漠中央才得以目睹的景象:天穹缀满群星,银河缓慢流淌。小时候她以为这就是生活的全部,如此安心的日子会一成不变地持续下去。她紧盯漆黑的天花板:还有条巨蛇,被扔进深海,首尾相衔将整个尘世包裹。 另一种长有鸟羽,是生死的守护者,创造历法和文字,司管晨星。很不合逻辑吧?明明是爬行动物,却有飞上天空的能力。我以前笃信该生物的存在,长大后才发现是无稽之谈。 不如说她曾经笃信的是金。 羽蛇神,其描述遵循常见的母题,即至高者具有双重位格。飞天代表神性;爬行象征人性动物性。 嗯。她并没有在听,自言自语般轻笑出声:你见过画了条响尾蛇的旗帜吗?在边陲小镇十分常见,上面写着「别踩我」,寓意自卫反击策略。我们在营地前挂了一面,警示起了歹心的瞎眼家伙。 加兹豋旗。如今很少用了。 除了这些,我还知道更多。名字都记得。幻象蛇,彩虹蛇,头上长角的蛇,故事却想不起来。她声音很轻,飘忽如梦呓:我不想忘记的。我怎么能忘记。明明是和他有关的事情。 安古注视女孩侧脸。原来她还有这般落寞的神情,竟让人感到陌生。即使此刻她就在身旁,也像是远在天边。 你没睡着吧?波本无端打破寂静,语速快到险些咬到舌尖:聊到哪了?光听我讲肯定很无聊,这话题没必要再继续。向非亲非故之人倾诉感情实属大忌,一昧宣泄无法解决任何实际问题。遑论神父还是她最不想示弱的对象。 「天使刚才路过了房间」。这句俗语常被用来解释谈话的突然中断。 感谢天使,男人似乎没发现她在走神。 虽然你措辞很含蓄,但我发现,这些例子似乎都较为正面,而且没有提颇受欢迎的一个:蛇引诱人偷食知善恶树上的禁果。 呃,你更想让被我拐着弯子骂?波本惊诧,吐了吐舌头反正黑暗中神父又看不见:说句大不敬的话,我并不觉得那只蛇有什么错。 她眼眸清亮,语调也高昂起来,胸腔内似有野火燃烧:说不定我还要感谢它。永远被困在伊甸园一隅,是多么无聊啊。即使有永恒的生命和物产,不能探索,无法创造,那也只是在特定时间节点无限徘徊,有什么意义可言?如果神因为背道而赐予我有罪,我也将违抗那所谓的命运。 安古失语,目光完全被女孩吸引。如此桀骜不驯、藐视神明的存在,多么天真可爱,又多么悲哀。 蛇会欺骗你。 那我也不认为它是坏的。说我结果论也好,功利主义也罢,它只是指出世界上还有另一条路可走,即使遍布荆棘。兼听则明,不是吗? 再者,为何拘泥于寓言?拿动物做比方仅仅是因为我无法概括人类性格的复杂性。她叹气:如果面前是台机器,至少能客观测量性能好坏。但我无法用看死物的方式评判您,所以只能在现有框架内粗略归纳,和现有类型建立联系。医术、智慧、生命力,似乎都沾了些边,和蛇算是符合吧?至少它不令我讨厌。 请稍微控制下表情。她轻戳男人脸颊,也跟着微笑:才发现这里有酒窝。 最后的问题。你难道不担心被我反咬一口?自古人类便以故事向孩子们灌输生存准则:农夫将冻僵毒蛇搂入怀中,殊不知异族之间存在着天然的敌意,最终因为善良招致了不幸。 波本眨眼,宕机数秒后终于放弃解读谜题。相比言语,还是实际行动更有效率。她撑起身,直视他躲闪不及的眼睛:您会么? 银白长发幕帘般倾泻,将猎物网罗其中。神父偏头避过那近在咫尺的姣好面容,不去看那双此刻只倒映他的深红瞳孔。这太危险了。鼻尖萦绕女孩独有的味道:那并非有心人士鼓吹的鲜花芬芳,更像只毛茸茸的小兽在机油里打过滚,欢欣又活泼地朝人扑来,满身散发灼热的生命甜香。他默念经文,喉头干涩似遭过火燎。败类犯下罪行后总称为恶魔所蒙蔽,或者推说是受害人主动勾引,但归根到底,所谓诱jian也只是权威方克制不住rou欲而对弱势方施行的霸凌。 少女浑然不觉神父正经受煎熬,跨坐他腰际吃吃笑着低头去扯那银项链,将始终握紧的机械手掌掰开,衔起其间圣物压在他嘴角:只要发个誓,我就将信任托付予您。 安古不语,自我劝诫不要对传递来的体温起了贪恋,咬住女孩齿间的十字架,仰头将脖颈完全暴露在她面前,似乎故意把瑟缩着外翻的嫩粉创口展示给人看。波本呆滞看他动作,脸颊突然遭冰冷指节触碰,被摩挲的唇珠晕染开红痕。男人似乎吸取了先前教训,动作轻柔似在手饲金丝雀,可他意图昭然若揭,甚至带有几分期待和挑衅: 噬我筋骨,吃我血rou,以我为食吧,直到你餍足为止我们之间不需要其他的虚假承诺方式。 甘美腥气钻入鼻孔,于舌尖蔓延,把理智打了个四分五裂。波本被熏得头晕目眩,胃部被饥饿紧攥住,口腔溢满唾液。她滚至床尾,如同失足滑进猪笼草的蚊蝇手脚都发着颤,却怎么也爬不出流淌蜜汁的瓶沿。 讨厌从没有过这种感觉她用尽全力压抑攻击本能,连声音都带有几分哽咽:混蛋!快控制不住了 男人也没想到波本会产生这般剧烈反应,担忧之余竟生出不合时宜的窃喜。然而还未待他上前安抚,就被黑洞洞的枪口隔空对准眉心。 出去。波本眼前蒙了层水雾,看他尚未动作语气愈发焦急,试图以威慑达成驱逐效果:快点! 哈。神父表情一瞬间有些扭曲。早应清楚机械师是枕枪睡觉的类型,可没想到其拔枪指向枕边人也毫不犹豫。或许相比同床异梦者,她更相信不会背叛主人的武器。这顺序倒也合情合理,若非受了外物影响,在波本心中他排不上任何优先级。他敛去神色,捡起被女孩掷在旁边的法袍穿上,慢条斯理将揉皱布料悉心捋平。 好难受。波本蜷缩起身体,将枪柄握得更紧。涡旋般猛烈的陌生欲望将神志逐渐冲散,纷杂情绪被无限放大让她想要尖叫抑或哭泣,但残存意识反复提醒此处并非安心之地。眼前似乎有个高大黑影经过,她紧抓住他衣摆,语气如释重负饱含本人也没察觉的委屈:别走不要再丢下我 你也累了,就先睡觉罢。这东西很危险,我先代为保管。安古见波本驯顺松开手指,满眼依依不舍长睫凝结水滴,暗忖自己何必就小事较劲。他俯身拾枪却被环住腰肢,顿时僵在原地。这还是波本首次主动抱他。距离如此暧昧,仿佛吐息都交融在一起,连她唇间喃喃的名字也听得分明。 该说毫不意外吗?否则难以解释这份失常的亲近:前襟被涕泪洇得透湿,柔软臂弯过紧交握像是担心怀中人会随时消失。既然误打误撞见到了女孩有趣的一面,他也不吝于以其他方式交换这份不属于自己的强烈感情。神父微笑着回以拥抱,罔顾对方逐渐错乱的呼吸依次挑开纽扣,将颈侧送至她唇边。 不可以会伤害到你。陪陪我就好,就一会儿波本隐约明白这只是个易碎的幻觉,抬头几近虔诚地亲吻男人眼角,轻声呼唤着父亲。 已经足够了。安古叹了口气,无法再从这粘稠似蜜糖的亲昵中得到任何乐趣,两指插入那道新鲜割伤,将几近愈合的组织再度撕裂。女孩终于被激发出合理反应,张牙舞爪地像颗小炮弹朝猎物扑来,倒也有些可爱。他顺势卧躺,任由犬齿嵌进皮肤,力度之野蛮仿佛要把喉管也咬断。疼痛如期降临,快速失血以致全身都随之发冷,他不自觉搂上波本双肩,双腿夹紧那纤细躯体以汲取温暖。她显然被沉重义肢压得痛了,发出声模糊闷哼,抗议般尖利虎牙深扎入动脉渴饮。 若这场景被信徒看去,定会以为在某种邪教献祭仪式正在进行。他们敬重的神父衣衫半褪,任由白发的异乡少女跪伏着啮食其骨rou,像只遭屠宰的牲畜正在被放血。更骇人的是,其唇角仍噙了抹空茫笑意,似在濒死状态下获得了禁忌的rou欲欣悦。他喉结随啃咬动作滚动,悬空腰腹悬空不时挺动抽搐,小截rou红舌头从苍白口唇吐出,眼球轻微震颤上翻,像是被快感完全摧毁意志,手脚脱力松开垂至床边,连带着女孩也失去支撑。 男人瞳仁缓慢转动,才因下体和后背被浸透的潮湿感皱起眉头,就看见波本趴在自己胸口,像只饱餐幼崽打着哈欠陷入了睡眠。只有这种时候才完全不设防备。他端详她黏着几缕碎发的红润脸颊,高潮后的空虚似被缓慢填满。但这大抵是错觉否则便犯下心怀觊觎的罪孽。 整理完室内物品,他决定回到村民们安排的临时住所,临走前又将那袖珍手枪归还至枕边。若醒来不见私藏的武器,她应该会焦急吧。他替女孩掖好被角,静默注视着那恬静无害的睡颜,还是端起了烛台:愿天使守护你的美梦,晚安。